遊客: 註冊 | 登錄 | 搜索 | 廣告查詢

@KTzone » 歌詞庫 » Arashi » いざッNow » Dear My Friend
歌詞搜索



歌 手: (Arashi)

歌 曲: Dear My Friend (專 輯:いざッNow)

上傳會員: aiwa1230

日 期: 2004 - 7


歌 詞
唄 : 嵐
作詞:小川貴史 作曲:関淳二郎

入り口も無いのに 出口を探していたのは青い空 Oh yeah
見上げたら 二つの雲が重なってはまた離れてくAll right

本当は誰もが知ってるはずさ ひとりきりの不安を
白い靴はもう汚れているけど
この先どんな未来にたどり着くのだろう

※踏み出す一歩が かけがえのないものに変わる
つまずいたって(いつだって)駆け出したくて(今だって)立ち上がれるんだよ
普通の景色がいとおしくなるほど眩しくて
この先ずっと(照れくさくて)変わらずもっと(信じたくて)
伝えたい Dear My Friend

道の無い道を歩いてゆくのさ だって明日が来るOh yeah
悔しさの涙も虹に変わるよ いつか雨は止むAll right

本当の意味なら消えないはずさ この地球(ほし)に生まれて
巡る季節はまた過ぎてくから
この先何年経ったって忘れない今を

つながってるなら たぐり寄せることがあれば
思い返して(誰だって)笑い飛ばして(そうやって)上を向けるんだよ
旅路にバッグはない 留まらないまま行くから
言葉じゃなくて(ただちょっと)ふざけ合って(今そっと)
伝えたい Dear My Friend

(※くり返し)

伝えたい Dear My Friend

伝えたい Dear My Friend

=============================================

Dear My Friend

雖然沒有入口 要找尋出口是因為藍天 Oh yeah
抬頭看看 兩朵雲彩重疊在一起又各自分開 All right

其實每個人應該都知道 孤獨一人的不安
白色的鞋子雖然已經髒了
不曉得今後會抵達怎樣的一個未來

*踏出去的一步 將化作無可取代的事物
 哪怕跌倒了(無論何時)為了盡情奔跑(現在也一樣)也會重新站起來
 平凡的風景變得那般地耀眼得令人愛
 從今以後永遠(有點難為情)永遠不變(我要去相信)
 想要告訴你 Dear My Friend

要走在沒有路的路上 因為明天就會來臨 Oh yeah
懊惱的淚水也將化作彩虹喔 雨它總是會停 All right

真正的意義是不會消失的 誕生在這個地球上
到來的季節又將再次過去
今後就算再過多少年也不會忘了此時此刻

只要彼此之間有所相繫 只要有機會把彼此重新拉近
再次回首(無論是誰)笑看過去(像這樣)就可以高高把頭抬起
旅途上不需要行李 因為我們要馬不停蹄的走下去
不需要靠言語(只需稍微)打打鬧鬧(現在偷偷地)
想要告訴你 Dear My Friend

*Repeat

想要告訴你 Dear My Friend

想要告訴你 Dear My Friend






返 回



Copyrights © 2002-09 Community Networks Limited. All Rights Reserved.
Processed in 0.007801 second(s), 4 queries , Gzip enabled
清除 Cookies - 聯繫我們 - @KTzone - Archiver - WAP

重要聲明:本討論區是以即時上載留言的方式運作,KTZHK.COM討論區對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 (x) 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。KTZHK.COM討論區有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。